设为首页 | 加入收藏 | 会员中心
微信公众号:
tingliku

关注微信:

关注微博:

考研英语阅读理解真题精析2001年Part 5

本句首先应该从in Britain的前面一分为二,前面讲的是在美国的情况,其中破折号之间的是一插入成分,而后面讲的是在英国的情况。

注意英美两国的差异。

⑥For the women of my generation who were urged to keep juggling through the '80s, downshifting in the mid-'90s is not so much a search for the mythical good life — growing your own organic vegetables, and risking turning into one — as a personal recognition of your limitations.

本句主谓结构为... downshifting in the mid-'90s is not...。who were urged to keep juggling through the '80s是修饰the women of my generation的定语从句。growing your own organic vegetables, and risking turning into one既是插入语,又是the mythical good life的同位语。

注意not so much A(a search for the mythical good life) as B(a personal recognition of your limitations)的句式含义,即“与其说是A,不如说是B”。

试题解析:

17. 【正确答案】 [B]

意为:作者因环境所迫而辞职。根据第一段,当作者决定辞去她的全职工作时,她从没有想到自己可能成为一个国际新时尚的一分子。作者写道,一次始料未及的行动伤害了我的自尊,阻碍了我在工作上的进一步发展,使得我不得不放弃相对具有良好公众形象的工作生涯,虽然当时自己像一个出丑的政府部长一样,不得不用“我想多花些时间和家人在一起”这样的话来掩饰自己的辞职。

A意为:全职工作是一种新的国际时尚。第一句中所说的新时尚实际上指下文提到的“激流勇退”(downshifting),过简朴而无强工作压力的生活。C意为:“一次意想不到的行动”指放弃全职工作。lateral原来的意思是“横向的”,这里意思是“超出预料的”,含义是“没有按原设定好的进程而发生的”;move意为“步骤”或“行动”。根据原文,a lateral move是作者失去工作的原因,而不是指失去工作这一过程本身。D意为:作者太想多花点时间和家人在一起了。

18. 【正确答案】 [B]

意为:使作者形成了一种新的生活哲学。作者在第二段指出,奇怪的是,经过了约两年半的时间并发表了两部小说以后,我在美国人称之为“激流勇退”的生活方式上的实验,却不期将我那乏味的借口(指第一段最后一句掩饰性的话)转化为实实在在的现实。我从一个“全力以赴”生活哲学——在过去七年里Linda Kelsey一直在“她”这份杂志上鼓吹这种生活方式——的积极倡导者,演变成一个乐于随遇而安的女人。

在第三段作者又指出,像Linda Kelsey有一天也许会认识到的那样(在经历过越来越大的压力之后,她辞去了“她”杂志的编辑工作,她的辞职被炒得沸沸扬扬),摒弃“玩耍生活”的生活哲学,而代之以“激流勇退”的生活哲学,会给人带来比经济上的成功和社会地位更高的益处。现在,谁也不能劝我再回到Kelsey所倡导的——并且我自己也曾经喜欢的那种生活方式中去了:一天工作12小时,充满压力的一件件有最后期限的事情,办公室规章所带来的可怕的压力,以及做母亲(所能花在家人身上)的有限的“高质量时间”。

A不对。新的生活方式是她始料未及的,可以说是她的意外发现——辞职时她并没有梦想要像现在这样生活。C意为:促使她放弃了自己很高的社会地位。根据原文,作者是在辞去工作以后才过上现在这种生活的。D意为:使她接受了“她”杂志所倡导的生活哲学。恰恰相反,她放弃了这一生活哲学。

分享有礼分享到:
考研英语阅读理解真题精析2001年Part 5 相关阅读
发表评论网友已发表条评论,点击查看
用户名: 密码: 验证码:
匿名发表 还没注册?免费注册,领取礼物